Категории
Самые читаемые
onlinekniga.com » Фантастика и фэнтези » Альтернативная история » Режиссер Советского Союза - 7 [СИ] - Александр Яманов

Режиссер Советского Союза - 7 [СИ] - Александр Яманов

Читать онлайн Режиссер Советского Союза - 7 [СИ] - Александр Яманов

Шрифт:

-
+

Интервал:

-
+

Закладка:

Сделать
1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 59
Перейти на страницу:
звучало в устах прибалтов. Уж очень ответственным товарищам хотелось получить завод, работающий на экспорт, ничего не вкладывая. Даже Совмин страны издал приказ о строительстве новых предприятий в УССР, ЭССР и УзССР. Только из славного города Парижа прилетел представитель «LV» и показал министру промышленности СССР контракт. Там прописано, что расширение СП возможно после согласования с французской стороной, так как именно она владеет патентами на некоторые механизмы и технологии. А эти странные «мусье» настаивают, что будут иметь дело исключительно с одним субъектом Советского Союза. Если кому-то не нравится, то пусть платит неустойку. Дабы не ссориться с партнёрами, французская сторона предложила правительству построить завод в любой части страны, обучить персонал и передать часть технологий. Только платить за это придётся в валюте.

Высокопоставленные товарищи посовещались и решили, что штрафы с прочими пенни, идут вразрез с кодексом строительства коммунизма и заветами отцов марксизма-ленинизма. А покупать завод за бешенную сумму во франках просто утопия. Поэтому советские бонзы сделали вид, что всё идёт в соответствии с девятым пятилетним планом. Недовольство обнаглевших окраин быстро купировали, наверняка добавив им новых преференций за счёт РСФСР. Интересно, когда вслед за французами японцы тоже начнут строить заводы исключительно в российских городах, националы заподозрят неладное? Мне в принципе плевать, ведь формально основные расходы несёт зарубежная сторона и паразиты, немного повоняв, должны заткнуться.

— Какими судьбами во Франции? — спрашиваю директора после крепкого рукопожатия.

— Не поверите. Ранее мы летали сюда учиться, повышать квалификацию или в отпуск. Ведь наиболее отличившиеся сотрудники фабрики получают путёвки, — улыбнулся Андреев, — А теперь я приехал с целым пакетом предложений. Советская сторона разработала новые модели сумок и фурнитуру. К сожалению, не всё мы можем начать выпускать самостоятельно, поэтому требуется поддержка французской стороны. Что мне здесь нравится, так это оперативность. Черновые варианты наших предложений мы отправили два месяца назад. А уже вчера мне предварительно подтвердили начало работ и поставку необходимого оборудования в СССР. Эх, нам бы такую скорость принятия решений, пусть и в три раза медленнее.

Директор вдруг погрустнел и махнул рукой.

— А вы всё по творческим делам? Новый фильм снимаете? — Андреев быстро сменил тему и указал мне в сторону кафе.

Киваю, одобрив приглашение, направляюсь вслед за соотечественником. Расположившись за одним из пустующих столиков, мы заказали кофе, выпечку и продолжили беседу. Ловлю на себе заинтересованные взгляды некоторых посетителей и одной из официанток. Думаю, ребята узнали режиссёра Мещерского, так как во Франции я фигура популярная.

— Возвращаюсь из США, где идёт работа над новым фильмом. У меня небольшой отпуск, — делаю глоток кофе и заедаю его круассаном, — В Париже пришлось задержаться на три дня. Тоже работа, но связанная с рекламой. Покой нам только снится. Пришлось пожертвовать частью отпуска, в ущерб общению с семьёй.

— Эх, многие граждане скажут, что товарищ режиссёр зажрался. Видите ли, из Америки он во Францию прилетел и не доволен, — улыбаюсь в ответ на улыбку собеседника, — Но я вас понимаю. Знаю, что жизнь здесь не сахар, особенно если приехал работать. А чем выше ты забрался, тем сильнее ответственность. Да и наша бывшая работница Лаврова недавно посещала родной коллектив. Рассказала много интересного, но и про работу тяжёлую обмолвилась. Народ сначала смеялся, мол, кривляться перед камерой много ума не надо. А потом задумались, ведь Маша врушей никогда не была. И работа у нас отнюдь не синекура. Если бывший рабочий говорит, что тяжело, то стоит над этим задуматься.

— Спасибо вам за воспитание отличного сотрудника! — совершенно искренне говорю директору, — Мара действительно талантливая девушка и человек хороший! Ей бы сразу поступить в театральное училище. Но и сейчас её карьера развивается неплохо.

— Да! Весь наш коллектив следит за её успехами и искренне вам благодарен. Кстати, у Марии новость, — видя моё недоумение, Вячеслав Игоревич пояснил, — Лаврова выходит замуж за своего старого воздыхателя. Молодец, девица! Не сломали её медные трубы и прочие искушения. А жених — отличный парень! Перспективный инженер, работающий на предприятии наших смежников. Он так и с Марией познакомился, когда занимался наладкой оборудования.

Личная жизнь Мары мне не особо интересна. Но порадовало, что она не стала гнаться за призрачной удачей и остановилась на обычном парне. Только чую, что у товарища инженера закончились лёгкие деньки и его ждёт упорное восхождение по карьерной лестнице.

— Слышали ещё новость? — Андреев наклонился ко мне, чуть не попав галстуком в чашку с кофе, и практически зашептал, — В советской печати просто ограничились небольшой заметкой. Здесь же я прочитал целую статью, посвящённую перестановкам в ЦК[8]. И скажу я вам, французы пишут совершенно удивительные вещи. Если с Вороновым было давно понятно, и его отставка никого не удивила, то по Шелесту всё странно. В статье утверждают, что его обвинили в потворстве украинскому национализму и подобным порочным действиям. Но не это самое главное.

Зачем-то оглянувшись, Андреев быстро зашептал наиважнейшую новость.

— Здесь утверждают, что позиции товарища Андропова изрядно пошатнулись. Он должен был стать членом Политбюро, но остался кандидатом. «Le Figaro» напечатала достаточно грамотный разбор, где указала на ошибки и провалы всем известного ведомства. Так вот, по их словам, Юрий Владимирович попал в опалу и через некоторое время будет переведён на другую работу.

Вижу, что директор боится рассуждать на подобные темы, но решил рискнуть. У меня репутация бунтаря и противника ряда чиновников, что воспринимается частью знающих людей, как оппозиция к власти. Поэтому мне и доверяют, обсуждая подобные моменты.

Новость про Андропова меня обрадовала, но я попытался сохранить невозмутимое лицо. Вдруг собеседник является «сексотом» КГБ? Этому никто не удивится. Хотя, Андреев слишком толковый специалист, чтобы быть работником конторы. Но директор может просто писать отчёты о поездке, в том числе о разговорах. Сопровождения у него вроде нет, что намекает на доверие со стороны властей и спецслужб.

Но сейчас мне на это плевать. Я даже немного взбодрился от полученной новости. Устранение одного из наиболее мутных персонажей в нынешнем руководстве СССР кардинально ломает сложившийся расклад. С учётом нейтрализованных Горбачёва и Яковлева, наверху станет меньше предателей. Шансы на развал после подобного решения, конечно, не понизятся. Только история пойдёт другим путём. А значит, ГРУ полностью поверили моим словам и начало кардинально вмешиваться во внутренние дела страны. Пока их действия мне нравятся.

Глава 4

— Аааа! — кричали два рыжих смерча стремительно приближающихся к нам.

— Аааа! — поддерживал их довольный Толик, при этом спасающийся бегством.

Хватаю смеющегося сына на руки, а затем в меня врезаются счастливые рыжики. Затем они обнимают улыбающихся Аню и Диму, сидящего на раскладной коляске, снова пытаясь добраться до Толика.

Выглядит всё это забавно, поэтому идущие мимо люди наблюдают за подобными скачками с добрыми улыбками. А ещё народ наверняка с интересом и завистью рассматривает нашу складную коляску, недавно привезённую из загнивающего Парижа. Сей девайс был изобретён в 1965 году и пока не добрался до лучшего государства в мире. Хотя, я изучал данную тему, когда определял направления требующие помощи из-за рубежа. Надо сказать, что с детскими колясками не всё так плохо. ДМЗ «Камов» неплохо справляется с поставленной правительством задачей. Но при моей помощи дела у столь нужного предприятия должны пойти быстрее. Только основная продукция завода ориентирована на ВПК и не факт, что получится наладить нужные связи. Ситуация смешная до невозможности. Получается, правительство не может поручить столь важные проекты гражданскому предприятию, потому что оно завалит задачу. «Оборонщики» же обладают гораздо более мощной интеллектуальной и технической базой, поэтому в соседних цехах производят крылатые ракеты и детские коляски. При этом остальные предприятия отрасли продолжают выпускать неповоротливые и тяжёлые чудища, не спеша менять ассортимент. Потому популярностью пользуется продукция дубнинских производителей и немецкая «Zekiwa».

Но пейзане обращали внимание не только на детское средство передвижения. Мы с женой бросались в глаза своим иностранным прикидом. Она была в модных джинсах и кожаной куртке, ещё и надела бейсболку с логотипом «Yankees». Любит Анна Дмитриевна себя подать, есть такой грех. Главное — есть на что посмотреть! Я рассекал в простых брюках и лёгком вельветовом пиджаке. Но понимающий человек сразу заметит, что мой наряд

1 ... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 ... 59
Перейти на страницу:
На этой странице вы можете бесплатно читать книгу Режиссер Советского Союза - 7 [СИ] - Александр Яманов.
Комментарии